Testamento de Mumadona – Versão Portuguesa por Mário Cardoso (1975)
Edição de 1975 que apresenta a versão portuguesa do Testamento de Mumadona, traduzido e comentado por Mário Cardoso. O exemplar possui folhas amareladas, capa danificada com marcas de humidade, mas o interior encontra-se em excelente estado de conservação.
Esta obra oferece uma tradução e análise detalhada do Testamento de Mumadona Dias, figura central na fundação do Mosteiro e Castelo de Guimarães no século X. Mário Cardoso, reconhecido historiador, proporciona uma visão aprofundada deste documento histórico, essencial para o estudo das origens de Guimarães e da história medieval portuguesa. A edição de 1975, publicada em Guimarães, é valorizada por estudiosos e colecionadores pela sua contribuição significativa para a historiografia nacional. Apesar dos sinais de desgaste na capa e das marcas de humidade, o interior do livro mantém-se em excelente estado, preservando a integridade do conteúdo.
Dados do Livro:
- Título: Testamento de Mumadona
- Autor: Mário Cardoso
- Editora:Edição da Sociedade “Martins Sarmento” subsidiada pela Fundação Calouste Gulbenkian
- Ano de Publicação: 1975
- Páginas: 82
- Idioma: Português
- Capa: Mole, apresenta danos e marcas de humidade
Estado de Conservação: Folhas amareladas; capa danificada com marcas de humidade; interior em excelente estado
Nota sobre o Autor: Mário Cardoso foi um historiador dedicado ao estudo da história medieval portuguesa, com especial enfoque na região de Guimarães. A sua tradução e análise do Testamento de Mumadona constituem uma referência importante para a compreensão das origens e do desenvolvimento histórico desta região.